Tra cứu SBD - Điểm thi Hà Nội
Họ tên *
Ngày sinh *
Lưu ý: Các ô có dấu * là bắt buộc phải điền thông tin
Chú ý: Gõ "Họ tên" không dấu để tìm kết quả chính xác nhất.
Hỗ trợ trực tuyến

Văn phòng Topj

(024).667.108.08/ 667.109.09

topjtest.vn@gmail.com

Thủ tục hoàn thuế thu nhập tại Nhật Bản

Cập nhật: 13/09/2021
Lượt xem: 139688

THỦ TỤC HOÀN THUẾ THU NHẬP


Sống và làm việc tại Nhật phải đóng ít nhất các khoản tiền sau:
1/ THUẾ THU NHẬPー所得税 
2/ BẢO HIỂM Y TẾー国民健康保険 - đối với học sinh và những người không phải là nhân viên chính thức tại 1 c
ông ty nào đó ( ai cũng phải đóng không có thu nhập thì người đứng ra phụng dưỡng phải đóng ở mức thấp nhất ).
Tuy nhiên, có rất nhiều bạn không biết về thông tin xin hoàn thuế thu nhập tại Nhật Bản. Đây là một thông tin rất hữu ích vì đó là quyền lợi mà các bạn ở Nhật Bản được hưởng.  Vậy lấy lại thuế thu nhập cá nhân bằng cách nào? Sau đây Ad sẽ hướng dẫn các bạn:

 

1. CÁC TỪ KHOÁ LIÊN QUAN XIN HOÀN THUẾ THU NHẬP

 税務署(ぜいむしょ): Sở thuế .

(しょとくぜい):Thuế thu nhập.

 (げんせんちょうしゅうひょう):Tờ phiếu thống kê tổng số tiền lương và số tiền thuế mình đã bị trừ trong 1 năm qua. 

(かくていしんこく):Kê khai xin lại thuế. 

(ねんまつちょうせい):Điều chỉnh thuế cuối năm.

2. ĐỐI TƯỢNG XIN HOÀN THUẾ THU NHẬP

Là người nước ngoài hoặc người Nhật (có vợ hoặc chồng là người nước ngoài), không phân biệt ngành nghề, tuổi tác, đang sinh sống và làm việc tại Nhật. 

Đủ điều kiện để được xin hoàn thuế là phải gửi tiền về trợ cấp cho gia đình tại quê nhà bằng hình thức CHUYỂN TIỀN qua ngân hàng, công ty chuyển tiền quốc tế có cung cấp HOÁ ĐƠN giao dịch.

3. CÁC GIẤY TỜ CẦN THIẾT

Tờ phiếu thống kê tổng số tiền lương và số tiền thuế mình đã bị trừ trong 1 năm qua.

Hoá đơn chuyển tiền.

Phiếu kê khai người thân phụ thuộc.

Bản photo CMND/Hộ khẩu của người thân.

4. CÁCH THỨC THỰC HIỆN

Tuỳ vào sở thuế (税務署 – Zeimusho) và cơ quan hành chính địa phương (市・区役所 – Shi・ Kuyakusho) mà mỗi nơi sẽ có những yêu cầu khắt khe về nhiều loại giấy tờ.

Cách 1: Nhờ Nhân viên pháp chế trong công ty, nghiệp đoàn hướng dẫn và thay bạn xin hoàn thuế (年末調整をお願いできますか?). Các giấy tờ cần thiết như: Hoá đơn chuyển tiền, bản photo CMND/Hộ khẩu của người thân, đơn kê khai người thân...

Trong trường hợp mà họ từ chối  thì hãy xin họ tờ 源泉徴収票 để đến tháng 2 đi làm thủ tục kê khai xin lại thuế.

Cách 2:Tự mình kê khai thuế. Cũng có 2 cách

1)Làm trên internet: Download bản kê khai thuế về tự điền vào,rồi in ra và gửi bản đó cho sở thuế. 
2) Sở Thuế/UBND Quận – tp nơi bạn sống để làm thủ tục: Để trực tiếp làm thủ tục xin lại thuế. 
Vào khu hướng dẫn (ご案内) của ủy ban và nói (確定申告をしたいですが、ここはやってますか?)Ở đây sẽ có người hỗ trợ.
Thời gian tiếp nhận làm thủ tục: Thường giữa tháng 2 đến giữa tháng 3 hàng năm.Và đến tháng 4 bạn có thể nhận lại được tiền thuế.
Giấy tờ cần thiết mang theo khi đi làm thủ tục: Tờ 源泉徴収票 phiếu kê khai số tiền mình đã đóng thuế trong vòng 1 năm qua ở chỗ làm thêm, Sổ ngân hàng, Giấy tờ tùy thân (vd: thẻ ngoại kiều
*TỜ KHAI LIỆT KÊ NGƯỜI THÂN NHẬN TIỀN TẠI VIỆT NAM
Các bạn nhận được tờ này từ Nhân viên pháp chế công ty, hoặc nghiệp đoàn. Các bạn sẽ điền thông tin 2 lần vào đầu năm và cuối năm.

6. CHIA SẺ

Trung bình Kỹ sư thường chuyển khoảng 15 man/người/năm, nếu 3 người thì số tiền là 40-50 man và phải chuyển hàng năm. 

Nếu bạn đăng ký một người phụ thuộc, bạn sẽ được trừ thuế khoảng 2 man. Vì vậy nếu số tiền thuế trên giấy Gensen khoảng 6 man thì bạn phải khai ít nhất 3 người phụ thuộc để được miễn thuế hoàn toàn. 

Tóm lại bạn nên xem kỹ giấy Gensen của bạn là bao nhiêu tiền để đăng ký người phụ thuộc tương ứng. 

Để nhận số tiền thuế của mỗi năm phải có giấy chuyển tiền (VD như hoá đơn DCOM như hình mẫu ) và giấy Gensen của năm đó.

 Bạn có thể yêu cầu DCOM gửi hết tất cả HOÁ ĐƠN chuyển tiền trong năm đến địa chỉ nhà ngay khi bạn cần làm thủ tục này.

7. ĐỐI VỚI CÁC BẠN DU HỌCSINH MUỐN HOÀN THUẾ

Khi đến sở Thuế cần mang theo 源泉徴収票 - phiếu kê khai số tiền mình đã đóng thuế trong vòng 1 năm qua ở chỗ làm thêm + Sổ ngân hàng + Thẻ lưu trú.

Làm thế nào để có tờ 源泉徴収票? => Thường thì vào cuối năm các ở chỗ làm thêm họ sẽ đưa tờ phiếu này cho mình. Trong trường hợp ko nhận được tờ phiếu này thì bạn hãy nói với chủ tiệm chỗ bạn làm là (源泉徴収票をください)là họ sẽ làm và đưa cho mình.

Vào dịp cuối năm, các bạn hãy nói với chủ tiệm chỗ làm thêm (年末調整をお願いできますか?)nếu họ ok đồng ý làm cho mình thì việc tiếp theo là chỉ việc chờ vào đợt nhận lương lần tới sẽ được cộng thêm 1 khoản tiền (số tiền thuế mà mình đã bị trừ trong 1 năm vừa qua).

Tham khảo thêm chia sẻ của một bạn du học sinh tại Nhật  trên vietnamplus.net :

Một số bạn thắc mắc nếu mình đi làm thủ tục xin lại thuế thì họ biết mình làm quá giờ thì bị cho về nước phải ko? Trả lời là: sở thuế thì sẽ làm nhiệm vụ của sở thuế tức là trả lại bạn tiền thuế thu nhập và không làm nhiệm vụ của sở nhập quốc. Còn việc bạn thu nhập 1 năm bao nhiêu thì các công ty nơi bạn làm thêm đều phải khai báo số liệu về ủy ban 市役所 .

 

Các bạn hãy chia sẻ thông tin này cho những người bạn xung quanh của mình tại Nhật Bản nhé.Vì mình biết số lượng lớn du học sinh đang khó khăn về kinh tế.Cho nên nếu nhận lại 1 khoản thuế nho nhỏ dù chỉ khoảng 10.000 yên cũng rất có ý nghĩa.

Tổng hợp.

Thông tin liên hệ:

VĂN PHÒNG TOPJ VIỆT NAM
CÔNG TY TNHH PHÁT TRIỂN VĂN HÓA - GIÁO DỤC QUỐC TẾ VIỆT
   Địa chỉ       :
Tầng 2 Tòa nhà Việt, Số 245 Doãn Kế Thiện, Mai Dịch, Cầu Giấy, Hà Nội.
  Điện thoại  : (024).667.108.08/ 667.109.09

  Email          : topjtest.vn@gmail.com
 
 Website     : topj.vn
Bản quyền thuộc về Topj.vn
Thiết kế website SEO - Tất Thành